皇甫湜《答李生第一书》古文阅读标准答案及原文译文解析
编辑:小普 来源:普贤居
本篇阅读赏析名为:皇甫湜《答李生第一书》古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。
答李生第一书皇甫湜
8、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(
9、下列各句中,加点词意义和用法都相同的一项是(
10、把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(2)耻之,不当求也;求而耻之,惑也。(4分)
11、作者在信中给了李生哪些建议?请用自己的话加以概括。(4分)
参考答案
8.C,格:标准。
9.B,两个乃表判断,A项中前一个且,表让步,尚且,后一个且表递进,并且;C项中前一个而表转折,却,后一个而表修饰;D项中前一个其是指示代词,那些,后一个是人称代词,他们。
10(1)你正值少年气盛,本来就应当把出类拔萃当做是自己的目标。
关键词:第一个以:介词,在,处在,引申为正值,正当;固:本来;意:目标。各1分,大意1分
10(2)(既然)认为写科场文章是可耻的,就不应当追求科举了;一边追求科举一边又认为写科场文章可耻,(你真是)糊涂啊!
关键词:之的指代内容,耻的意动用法,惑:糊涂,各1分,大意1分
11.
① 写文章要敢于创新,勇于展示自己,不必在乎猎奇涉怪的评说
② 不要妄自菲薄,要志存高远,积极进取
③ 要顺应现实,练好基本功
④ 不要好大喜功,要脚踏实地。(一点1分,意思相近即可。)
参考译文:
多谢你的来信,正好天色已晚,送信人立等回信,(因而)未能果决地逐一回答(你信中所问)。承蒙你在信中的深厚情谊(即来信咨询),《左传》里说:“可以对人说清楚的,却不对人说,这是失掉朋友啊!”(实为孔子的观点),因此我粗疏地写下自己的浅见,作为对你的答复,希望你谅解。
来信中说,现在流行的好文章,有不少是从猎奇涉怪开始的。只是那些文章,有的巧妙,有的不巧妙罢了。(其实,一篇文章)立意新颖就会异于常,异于常自然就显得奇怪了;词气高雅就会超出众人,超出众人自然就显得奇特了。虎豹的花纹一定比犬羊的鲜艳,鸾凤的叫声一定比乌鹊的铿锵,金玉的光泽一定比瓦石的炫目,(这些奇特)并非它们有意放在前面,乃是自然而然的。山必定崔嵬高大,然后才可为岳;水必定波涛连天,然后方可成海。明堂的梁柱,一定能阻挠云霓的前进(即高耸入云);贵重的宝珠,也一定在深潭中隐藏。你正值年少气盛,本来就应当把出类拔萃作为自己的目标。在学写文章的初期,你尚且还没有用尽所有的才思,为何突然宣称自己力有不逮呢?(俗话说)图谋上古三王的事业,即使达不到,次一等还可以用来争霸天下,(你的目标)如果仅仅为了展示自己,那么它的坏处就将不尽了。(言下之意是人当志存高远)所以孔子讥讽那些力有不逮的人,希望你自我勉励,努力进取。
来信中说,那些文辞浮艳、讲究声律的文章,是可耻的,也不愿去写。虽然它们确实有可耻的地方,只是我认为你现在却不是这样,甚至就连自己说过的话,也不相信。为什么这么说呢?你参加科举考试,而科考中有司大张科考的标准,每年参考的人来应试,他们录取的正是你不愿去写的文章。工人们想把自己的工作做好,一定要先使他们的器物变锋利。你才开始伐木却舍弃斧头,这怎么能行呢?既然认为写科场文章是可耻的,就不应当去追求科举了;一边追求科举一边又认为写科场文章可耻,糊涂啊!现在你这样做,好比只想过河却把湿脚当做耻辱,怎么能对自己说过的话深信不疑呢?
来信里说,你热衷于创制法令来安定百姓,(其实,这些举措)是那些身居其位的官员们的事,也是圣贤们得志之后才施展并尽力完成的事,不是诗赋的责任啊!功业已经成就,恩泽已经流布,用诗歌文章来记叙,并使这些举措发扬广大的作品就会出现。圣贤们没有得志,才会用诗歌文章来使这些法令、举措在后世流传。现在你才开始学习,并未出仕为官,却急于这些事,也太早了吧!
你信中说到的好些问题,有些说得似乎不符合你的本意,有些考虑得或许过分,其他的都很好。已经承蒙你的高看,怎敢自我疏忽懈怠,于是姑且回复了以上这些,等见面之后再详谈。
本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。
你可能还感兴趣