“许昌士人张孝基,娶同里富人女”古文阅读标准答案及原文译文解析
编辑:小普 来源:普贤居
本篇阅读赏析名为:“许昌士人张孝基,娶同里富人女”古文阅读标准答案及原文译文解析,是由普贤居文化网从海量的中小学考试试题中精选而来,为广大师生和古文爱好者提供标准答案和翻译解析。以下为正文内容。
许昌①士人张孝基,娶同里富人女。富人只一子,不肖,斥逐之。富人病且死,尽以家财付孝基,孝基与治后事如礼②。久之,其子丐于途,孝基见之,恻然谓曰:“汝能灌园乎?”答曰:“如得灌园以就③食,何幸!”孝基使灌园。其子稍自力,孝基怪④之,复谓曰:“汝能管库乎?”答曰:“得灌园,已出望外,况管库乎?又何幸也。”孝基使管库。其子颇驯谨,无他过。孝基徐察之,知其能自新,不复有故⑤态,遂以其父所委财产归之。选自《厚德录》)
注释:
①许昌:古地名,在今河南境内。
②如礼:按规定礼节。
③就:得到。
④怪:对……感到奇怪
⑤故:原来的
1.下列画线词语解释错误的一项是[ ]
A.斥逐之 追赶
B.富人病且死 将要
C.如得灌园以就食,何幸 多么
D.不复有故态 原来的
2.下列句中画线的“以”与例句中的“以”用法相同的一项是[ ]
例句:遂以其父所委财产归之
A.何以战
B.不以物喜
C.故临崩寄臣以大事
D.以塞忠谏之路
3.下列对张孝基的评价不符合文意的一项是[ ]
A.张孝基信守承诺,把岳父的丧礼操办得很风光。
B.张孝基心地善良,见妻弟乞讨,顿生怜悯并积极给予帮助。
C.张孝基助人有方,让妻弟灌园管库,在劳动中促其转化。
D.张孝基为人厚道,把全部财产归还给悔过自新的妻弟。
4.将上面文言语段中画线的句子翻译为现代汉语。
(1)久之,其子丐于途。
(2)其子稍自力,孝基怪之。
参考答案
1.A
2.C
3.A
4.(1)很久以后,那富人的儿子在路上乞讨。
(2)富人的儿子渐渐能自食其力,孝基对他的变化感到奇怪。
二:
5.下列加点词语解释错误的一项是( )
A.斥逐之 追赶
B.富人病且死 将要
C.如得灌园以就食,何幸 多么
D.不复有故态 原来的
6.下列句中加点的“以”与例句中的“以”用法相同的一项是( )
例句:遂以其父所委财产归之
A.何以战
B.不以物喜
C.故临崩寄臣以大事全品中考网
D.以塞忠谏之路
7.下列对张孝基的评价不符合文意的一项是( )
A.张孝基信守承诺,把岳父的丧礼操办得很风光。
B.张孝基心地善良,见妻弟乞讨,顿生怜悯并积极给予帮助。
C.张孝基助人有方,让妻弟灌园管库,在劳动中促其转化。
D.张孝基为人厚道,把全部财产归还给悔过自新的妻弟。
【参考答案】
5.A 6.C 7. A
参考译文
许昌有个士人叫张孝基的,娶同乡某富人的女儿。富人只有一个不孝的儿子,便骂着把他赶走了。富人生病死了,把家产全部交付孝基。孝基按礼数为富人办了后事。过了许久,富人的儿子在路上讨饭,孝基见了,同情地说道:“你会灌园吗?”富人的儿子答道:“如果让我灌园而有饭吃,很高兴啊!”孝基便叫他去灌园。富人的儿子能自食其力了,孝基有点奇怪,又说道:“你能管理仓库么?”答道:“让我灌园,已出乎我的意料之外,何况管理仓库呢?那真是太好啦。”孝基就叫他管理仓库。富人的儿子很顺从、谨慎,没犯什么过错。孝基慢慢观察他,知道他能改过自新,不会像以前那样,于是将他父亲所委托的财产还给他了。
本篇内容由普贤居文化网【puxianju.com】为您精选。如果觉得文章对您学习考试有帮助,欢迎把普贤居文化网推荐给更多的古文学习爱好者。